Listen Live
Logo
Webcam
VIDEOS

Hello [MV] - Adele

Oct 27, 2015 / ดู 24,649 ครั้ง

Hello, it's me
I was wondering if after all these years
You'd like to meet, to go over
Everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing

สวัสดี นี่ฉันเอง
ฉันสงสัยว่า หลังจากที่ผ่านมาหลายปีนี้
เธอยังอยากจะมาเจอฉัน และเคลียร์กัน
ในทุกๆเรื่องอยู่อีกมั้ย
เขาว่ากันว่า เวลาจะเยียวยาหัวใจเราเอง
แต่สำหรับฉัน มันยังไม่ดีขึ้นเท่าไหร่เลย

Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

สวัสดี เธอได้ยินฉันมั้ย?
ฉันเฝ้าฝันถึงคนที่เราทั้งสองคนเคยเป็นในอดีต
(ตรงนี้คิดว่าอาจจะเป็นการเล่นคำกับคำว่า California Dreaming ที่หมายถึงการฝันเฟื่องในเรื่องที่ไม่มีทางเกิดขึ้น หรือนางอาจจะอยู่ที่แคลิฟอร์เนียจริงๆ แล้วก็คิดถึงคนรักเก่าก็ได้ เพราะท่อน Hello from the other side ก็เหมือนกับการโทรข้ามซีกโลกไปหาคนรัก)
ในตอนที่เรายังเด็กและเป็นอิสระเหลือเกิน
ฉันลืมไปแล้วว่ามันรู้สึกยังไง ก่อนที่โลกทั้งใบจะอยู่ใต้เท้าเรา

There's such a difference between us
And a million miles

เราสองคนมีความแตกต่างกันมากมายเหลือเกิน
และระยะทางนับล้านไมล์ก็ขว้างกั้นเราอยู่

Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

สวัสดี จากอีกฟากฝั่งหนึ่งของโลก
ฉันคิดว่าฉันได้โทรหาเธอเป็นพันๆครั้งแล้ว เพื่อจะบอกว่า...
ฉันขอโทษนะ ขอโทษสำหรับทุกๆสิ่งที่ฉันได้ทำลงไป
แต่พอฉันโทรหาเธอทีไร เธอก็ไม่เคยอยู่บ้านเลย

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

สวัสดี จากข้างนอกโลกของเธอ
อย่างน้อยฉันก็พูดได้เต็มปากกว่า ฉันพยายามที่จะบอกเธอแล้วนะ
ฉันขอโทษนะ ที่ทำลายหัวใจของเธอ
แต่มันไม่สำคัญอีกแล้วล่ะ เพราะตอนนี้มันไม่ได้ทำให้เธอใจสลายอีกต่อไปแล้ว

Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself
I'm sorry, I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?

สวัสดี เธอสบายดีมั้ย?
เป็นธรรมดาสุดๆเลยนะที่ฉันจะเอาแต่พูดถึงแต่ตัวเอง
ฉันขอโทษนะ หวังว่าเธอยังสบายดี
เธอได้ออกจากเมืองนั้นมารึยังนะ?
ที่ที่ไม่เคยมีเรื่องร้ายๆเกิดขึ้นเลย


It's no secret
That the both of us are running out of time

มันไม่ใช่ความลับอะไรหรอก
ที่เราสองคนกำลังจะหมดเวลาชีวิตลง

Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

สวัสดี จากอีกฟากฝั่งหนึ่งของโลก
ฉันคิดว่าฉันได้โทรหาเธอเป็นพันๆครั้งแล้ว เพื่อจะบอกว่า...
ฉันขอโทษนะ ขอโทษสำหรับทุกๆสิ่งที่ฉันได้ทำลงไป
แต่พอฉันโทรหาเธอทีไร เธอก็ไม่เคยอยู่บ้านเลย

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

สวัสดี จากข้างนอกโลกของเธอ
อย่างน้อยฉันก็พูดได้เต็มปากกว่า ฉันพยายามที่จะบอกเธอแล้วนะ
ฉันขอโทษนะ ที่ทำลายหัวใจของเธอ
แต่มันไม่สำคัญอีกแล้วล่ะ เพราะตอนนี้มันไม่ได้ทำให้เธอใจสลายอีกต่อไปแล้ว

Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Anymore

อีกต่อไป

Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

สวัสดี จากอีกฟากฝั่งหนึ่งของโลก
ฉันคิดว่าฉันได้โทรหาเธอเป็นพันๆครั้งแล้ว เพื่อจะบอกว่า...
ฉันขอโทษนะ ขอโทษสำหรับทุกๆสิ่งที่ฉันได้ทำลงไป
แต่พอฉันโทรหาเธอทีไร เธอก็ไม่เคยอยู่บ้านเลย

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

สวัสดี จากข้างนอกโลกของเธอ
อย่างน้อยฉันก็พูดได้เต็มปากกว่า ฉันพยายามที่จะบอกเธอแล้วนะ
ฉันขอโทษนะ ที่ทำลายหัวใจของเธอ
แต่มันไม่สำคัญอีกแล้วล่ะ เพราะตอนนี้มันไม่ได้ทำให้เธอใจสลายอีกต่อไปแล้ว


เครดิต AELITAX TRANSLATE - http://www.aelitaxtranslate.com/2015/10/adele-hello.html



GAMES & PRIZES

App Downlaod IOS App Downlaod Android